• ニュース一覧
  • A Winter Postcard from Fukushima / 福島から届く冬のポストカード(日進堂印刷所)- 2026.02.16(月) 09:00

A Winter Postcard from Fukushima / 福島から届く冬のポストカード

日進堂印刷所

2026.02.16(月) 09:00

When you travel, do you ever stop by roadside stations or museums and find yourself picking up a postcard? When you look through postcards you bought years ago on a trip, they often bring back not only the scenery, but also how you felt at that moment. Some are so beautiful you want to display them in your room, and perhaps because we live in such a digital age, paper postcards carry a quiet sense of warmth.

皆さんは旅行する時、道の駅や美術館に立ち寄り、ポストカードを手に取ることがありますか?旅先で数年前に買ったポストカードをゆっくり眺めていると、その風景だけでなく、当時自分が感じていた気持ちまで思い出すことがあります。また、そのまま部屋に飾りたくなるほど美しいポストカードがいくつもあり、今のデジタル時代だからこそ、紙のものには温かみが感じます。

This time I would like to introduce a few Fukushima’s scenic spots that are as beautiful as postcards themselves. They are perfect to visit in February, and even if you are new to photography, you can capture scenes that look just like a postcard.

さて、今回は美しいポストカードのような福島県の自然スポットをご紹介します。この2月に訪れるのにぴったりで、カメラの初心者が撮っても、まるで一枚のポストカードのように仕上がる場所ばかりです。

Shibuki-gōri (Inawashiro, Kōriyama) / しぶき氷

In winter, Lake Inawashiro reveals a mysterious natural phenomenon known as “Shibuki-gōri,” which translates to “splashed ice”. Trees along the shore are coated in white ice, creating a quiet, otherworldly scene. It forms when strong winter winds spray lake water onto the trees, where it instantly freezes. This phenomenon can be seen at Tenjin Beach in Inawashiro Town and Hamaji Beach in Kōriyama City, best from early January to mid-February.

冬の猪苗代湖では、白い氷に包まれた不思議な景色「しぶき氷」が見られます。岸に立つ木々が氷で覆われ、まるで別世界のような静かで美しい風景が広がります。これは強い冬の風で湖の水しぶきが木にかかり、そのまま凍りつくという自然の現象です。天神浜や浜路浜などで見ることができ、1月上旬から2月中旬の寒い時期に楽しめます。

The First Tadami River Bridge (Mishima) / 第一只見川橋梁

Among the scenery along the JR Tadami Line, which runs beside the Tadami River, the First Tadami River Bridge in Mishima Town is especially popular and is one of the iconic views of the Oku-Aizu region. Surrounded by deep valleys and mountains, the sight of a train slowly crossing the steel bridge is truly memorable. It can be viewed from an observation point within walking distance of the roadside station “Oze Kaidō Mishima-juku”, with winter’s snow-covered mountains offering a particularly stunning view.

只見川に沿って走るJR只見線では、第一只見川橋梁が特に人気の高いスポットで、奥会津を代表する景色の一つです。深い川と山に囲まれた風景の中で、鉄橋と列車がゆっくり進む様子はとても印象的です。道の駅「尾瀬街道みしま宿」から歩いて行ける展望台から眺めることができます。季節や時間によって表情が変わり、雪に包まれた冬の山々はまさに絶景です。

Rime Ice and Frost at Takatsue / たかつえ樹氷霧氷

At “Aizu Kōgen Takatsue Ski Resort” in Minamiaizu Town, visitors can enjoy a unique winter experience by riding a snowcat up to the summit. At around 1,600 meters above sea level, the mountaintop is covered in white rime ice and frost, revealing a breathtaking natural landscape shaped by the cold. The snowy scenery and sweeping 360-degree views are impressive, and on clear days you can see distant mountain ranges. It is also an ideal spot for photography or for those who simply want to take their time and enjoy the view.

南会津町の会津高原たかつえスキー場では、雪上車に乗って山頂を目指す冬の体験が楽しめます。標高約1,600mの山頂では、白く凍った樹氷や霧氷が広がり、自然が作る神秘的な景色に出会えます。雪景色と360度のパノラマは迫力があり、晴れた日には遠くの山まで望めます。写真撮影やゆっくりと景色を楽しみたい方にもおすすめです。

お問い合わせは日進堂グループ各社まで

株式会社 日進堂印刷所  電話 024-594-2211(代)
トキワ印刷 株式会社   電話 0248-75-2145
株式会社 進和クリエイティブセンター 電話 024-594-2145
株式会社 エス・シー・シー 電話 024-593-0500
株式会社 Like-s     電話 024-573-8063

For inquiries in English, please contact the following email address: info@nisshindo.co.jp

※Please contact a sales representative for the estimate about translation.
※翻訳などに関してのお見積りは担当営業までお問い合わせください。

企業情報 企業情報

日進堂印刷所(印刷業)

〒 9602194 福島県福島市庄野字柿場1-1
TEL : 024-594-2211
ホームページ : https://www.nisshindo.jp/